Những câu nói, danh ngôn song ngữ hay nhức nhối, bất hủ, ý nghĩa, hài hước, vui vẻ.
Women may fall when there’s no strength in men. Phụ nữ có thể ngã khi người đàn ông không có sức mạnh.
Women may fall when there’s no strength in men.
Phụ nữ có thể ngã khi người đàn ông không có sức mạnh.
I like to think of music as an emotional science. Tôi thích nghĩ về âm nhạc như một môn khoa học cảm xúc.
I like to think of music as an emotional science.
Tôi thích nghĩ về âm nhạc như một môn khoa học cảm xúc.
I dream of painting and then I paint my dream. Tôi mơ mình vẽ, và rồi tôi vẽ giấc mơ.
I dream of painting and then I paint my dream.
Tôi mơ mình vẽ, và rồi tôi vẽ giấc mơ.
The beauty is in the eye of the beholder. Sắc đẹp tồn tại ở trong mắt của người chiêm ngưỡng.
The beauty is in the eye of the beholder.
Sắc đẹp tồn tại ở trong mắt của người chiêm ngưỡng.
The perfection of art is to conceal art. Sự hoàn hảo của nghệ thuật là để che giấu nghệ thuật.
The perfection of art is to conceal art.
Sự hoàn hảo của nghệ thuật là để che giấu nghệ thuật.
Time wounds all heels. Thời gian làm mòn gót giày.
Time wounds all heels.
Thời gian làm mòn gót giày.
Time makes more converts than reason. Thời gian tạo ra nhiều biến đổi hơn là lý lẽ.
Time makes more converts than reason.
Thời gian tạo ra nhiều biến đổi hơn là lý lẽ.
Procrastination is the thief of time. Sự chần chừ là kẻ trộm thời gian.
Procrastination is the thief of time.
Sự chần chừ là kẻ trộm thời gian.
Women and cats will do as they please, and men and dogs should relax and get used to the idea. Phụ nữ và mèo sẽ làm thứ họ muốn, còn đàn ông và chó tốt nhất nên bình tĩnh và làm quen với điều đó đi.
Women and cats will do as they please, and men and dogs should relax and get used to the idea.
Phụ nữ và mèo sẽ làm thứ họ muốn, còn đàn ông và chó tốt nhất nên bình tĩnh và làm quen với điều đó đi.
Beauty is how you feel inside, and it reflects in your eyes. It is not something physical. Sắc đẹp là điều bạn cảm thấy ở nội tâm, và nó phản ánh trong mắt bạn. Đó không phải là thứ vật lý.
Beauty is how you feel inside, and it reflects in your eyes. It is not something physical.
Sắc đẹp là điều bạn cảm thấy ở nội tâm, và nó phản ánh trong mắt bạn. Đó không phải là thứ vật lý.
Sex appeal is fifty percent what you've got and fifty percent what people think you've got. Vẻ quyến rũ năm mươi phần trăm là điều bạn có và năm mươi phần trăm là điều người khác nghĩ bạn có.
Sex appeal is fifty percent what you've got and fifty percent what people think you've got.
Vẻ quyến rũ năm mươi phần trăm là điều bạn có và năm mươi phần trăm là điều người khác nghĩ bạn có.
Anyone who says he can see through women is missing a lot. Bất cứ ai nói anh ta có thể hiểu thấu phụ nữ, rõ ràng đã bỏ lỡ quá nhiều.
Anyone who says he can see through women is missing a lot.
Bất cứ ai nói anh ta có thể hiểu thấu phụ nữ, rõ ràng đã bỏ lỡ quá nhiều.
On one issue, at least, men and women agree: they both distrust women. Trong một vấn đề, ít nhất, đàn ông và phụ nữ đều đồng ý: cả hai đều không tin tưởng vào phụ nữ.
On one issue, at least, men and women agree: they both distrust women.
Trong một vấn đề, ít nhất, đàn ông và phụ nữ đều đồng ý: cả hai đều không tin tưởng vào phụ nữ.
No one but a women can help a man when he is in trouble of the heart... Không ai ngoài người phụ nữ có thể giúp người đàn ông trước nỗi phiền muộn của con tim...
No one but a women can help a man when he is in trouble of the heart...
Không ai ngoài người phụ nữ có thể giúp người đàn ông trước nỗi phiền muộn của con tim...
I will not say that women have no character; rather, they have a new one every day. Tôi sẽ không nói là phụ nữ không có tính cách; đúng hơn thì mỗi ngày họ đều có một tính cách mới.
I will not say that women have no character; rather, they have a new one every day.
Tôi sẽ không nói là phụ nữ không có tính cách; đúng hơn thì mỗi ngày họ đều có một tính cách mới.
The proper study of mankind is woman. Tri thức đúng đắn của nhân loại là phụ nữ.
The proper study of mankind is woman.
Tri thức đúng đắn của nhân loại là phụ nữ.
Alas! The love of women, it is known, to be lovely and a fearful thing. Hỡi ôi! Tình yêu của phụ nữ ai cũng biết là vừa đáng yêu vừa đáng sợ.
Alas! The love of women, it is known, to be lovely and a fearful thing.
Hỡi ôi! Tình yêu của phụ nữ ai cũng biết là vừa đáng yêu vừa đáng sợ.
When a woman is talking to you, listen to what she says with her eyes. Khi một người phụ nữ đang nói, hãy nghe điều nàng nói qua đôi mắt của nàng.
When a woman is talking to you, listen to what she says with her eyes.
Khi một người phụ nữ đang nói, hãy nghe điều nàng nói qua đôi mắt của nàng.
Beauty is worse than wine, it intoxicates both the holder and beholder. Sắc đẹp tệ hơn rượu, nó chuốc say cả người ngắm lẫn chủ nhân.
Beauty is worse than wine, it intoxicates both the holder and beholder.
Sắc đẹp tệ hơn rượu, nó chuốc say cả người ngắm lẫn chủ nhân.
No woman ever ages beyond eighteen in her heart. Không người phụ nữ nào già đi qua tuổi mười tám trong trái tim mình.
No woman ever ages beyond eighteen in her heart.
Không người phụ nữ nào già đi qua tuổi mười tám trong trái tim mình.
If you haven't cried, your eyes can't be beautiful. Nếu bạn chưa từng khóc, đôi mắt bạn không thể đẹp.
If you haven't cried, your eyes can't be beautiful.
Nếu bạn chưa từng khóc, đôi mắt bạn không thể đẹp.
I hate women because they always know where things are. Tôi ghét phụ nữ vì lúc nào họ cũng biết mọi thứ ở đâu.
I hate women because they always know where things are.
Tôi ghét phụ nữ vì lúc nào họ cũng biết mọi thứ ở đâu.
Women are meant to be loved, not to be understood. Phụ nữ là để yêu chứ không phải để hiểu.
Women are meant to be loved, not to be understood.
Phụ nữ là để yêu chứ không phải để hiểu.
War is the science of destruction. Chiến tranh là khoa học của sự hủy diệt.
War is the science of destruction.
Chiến tranh là khoa học của sự hủy diệt.
We should not teach children the sciences; but give them a taste for them. Ta không nên dạy trẻ nhỏ khoa học; nhưng hãy để chúng nếm thử nó.
We should not teach children the sciences; but give them a taste for them.
Ta không nên dạy trẻ nhỏ khoa học; nhưng hãy để chúng nếm thử nó.
I do not fear computers. I fear the lack of them. Tôi không sợ máy tính. Tôi sợ thiếu chúng.
I do not fear computers. I fear the lack of them.
Tôi không sợ máy tính. Tôi sợ thiếu chúng.
If we do not lay out ourselves in the service of mankind, whom should we serve? Nếu chúng ta không cống hiến mình để phụng sự nhân loại thì chúng ta nên phụng sự ai?
If we do not lay out ourselves in the service of mankind, whom should we serve?
Nếu chúng ta không cống hiến mình để phụng sự nhân loại thì chúng ta nên phụng sự ai?
The fire which enlightens is the same fire which consumes. Ngọn lửa soi sáng cũng là ngọn lửa thiêu đốt.
The fire which enlightens is the same fire which consumes.
Ngọn lửa soi sáng cũng là ngọn lửa thiêu đốt.
It is in vain to expect our prayers to be heard, if we do not strive as well as pray. Cứ trông chờ lời cầu nguyện được nghe thấy chỉ là vô vọng nếu ta chỉ cầu nguyện mà không phấn đấu.
It is in vain to expect our prayers to be heard, if we do not strive as well as pray.
Cứ trông chờ lời cầu nguyện được nghe thấy chỉ là vô vọng nếu ta chỉ cầu nguyện mà không phấn đấu.
The chief danger in life is that you may take too many precautions. Nguy hiểm chính trong đời bạn có thể là quá thận trọng.
The chief danger in life is that you may take too many precautions.
Nguy hiểm chính trong đời bạn có thể là quá thận trọng.